Vocabulario En Ingles De Un Casino
4/14/2022
Vocabulario En Ingles De Un Casino Average ratng: 9,8/10 3535 reviews
Vocabulario de futbol en inglés
Mira ejemplos de lawyer en ingles. Descubre oraciones que usan lawyer en la vida real. Backgammon es un juego de mesa para dos jugadores con un objetivo claro: ser el primero en mover todas las fichas y eliminarlas del tablero. Windows.microsoft.com Backgammon is a two-person board game with a straightforward goal: be the firs t to m ove all your pie ce s around a nd off the board. Vocabulario En Ingles De Casino, online casino schleswig holstein, tournoi poker loiret, sushi restaurant holland casino amsterdam.
ENGLISH | SPANISH | FRENCH |
national team | (la) selección | Sélection nationale |
Handball! | ¡Mano! | Main! |
What was the score? | ¿Cómo terminó el partido? | Quel était le score? |
What's the score? | ¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador? | Quel est le score? |
to book a player | amonestar un jugador | Avertir un joueur |
referee | árbitro | Arbitre |
goal / penalty area /the box | área de meta | Surface de réparation |
the ball | balón | Le ballon |
dropped ball (when restarting play) | balón a tierra | Balle à terre |
flagposts | banderines | Banderolles |
bench | banquillo | Gradin |
header | cabezazo | Tête |
championship | campeonato | Championnat |
shinguard | canillera/espinillera | Protège tibia |
heads or tails | cara o cruz | Pile ou face |
midfield player | centrocampista | Milieu de terrain |
centre circle | círculo central | Rond central |
unsporting behaviour | conducta antideportiva | Anti-jeu |
F.A cup | copa del rey | Coupe de France |
kick | dar una patada | Faire une frappe |
defender | defensa | Défenseur |
forward | delantero | Avant |
beat | derrotar / vencer | Vaincre |
injury time | descuento | Arrêts de jeu |
the pitch | el campo | Un terrain |
the coach | el entrenador | L'entraineur |
the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada | Meilleur buteur de la saison |
underdog | el que tiene menos posibilidades | Outsider |
the final score | el resultado final | Résultat final |
home | en casa | À domicile |
fit | en forma / sano | Être en forme |
fixture | encuentro | Rencontre |
local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos | Derby |
manager | entrenador | Entraineur |
side | equipo | Équipe |
team | equipo | Équipe |
opposing team | equipo adversario | Équipe adverse |
away team | equipo visitante | Équipe extérieure |
spectator | espectador | Spectateur |
stadium / ground | estadio | Stade |
send a player off | expulsar un jugador | Expulser un joueur |
winger | extremo | Ailier |
foul | falta | Faute |
hooligan | gamberro | Vandale |
goal scorer | goleador | But |
terrace | grada | Gradins |
supporter | hincha / seguidor | Supporter |
tackle | internada | Tacle |
half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso | Mi-temps |
linesman | juez de línea | Juge de touche |
move | jugada | Une action |
player | jugador | Joueur |
to keep goal | jugar de guardameta / de portero | Jeu du goal |
equaliser | la igualada | Égaliser |
the net | la red | Les filets |
sweeper | líbero / barredor | Libéro |
league | liga | Ligue |
touch line | línea de banda | Ligne de touche |
goal line | línea de meta | Ligne de but |
halfway line | línea media | Ligne médiane |
strip | los colores del equipo (uniforme?) | Tenue |
field markings | marcación del terreno | Marquages |
scoreboard | marcador | Tableau des scores |
to score a goal | marcar / meter un gol | Marquer un but |
score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) | Marquer 3 buts consécutifs |
world cup | mundial | Coupe du monde |
shorts | pantalones cortos | Shorts |
match | partido | Match |
friendly game | partido amistoso | Match amical |
away game | partido que se juega fuera de casa | Match à l'extérieur |
pass | pasar | Une passe |
cross | pase cruzado | Centre |
kick | patada | Une frappe |
wasting time | perdida de tiempo | Jouer la montre |
goalkeeper | portero / guardameta / golero | Gardien de but |
goalpost | poste, palo de la portería | Poteau de but |
first half | primer tiempo | Première mi-temps |
fixture list | programa de encuentros | Programme des rencontres |
goal average | promedio de goles | Goal average |
own goal | propia meta | But contre son camp |
extra-time | prórroga | Prolongations |
penalty spot | punto penal | Point de penalty |
restart of play | reanudación del juego | Reprise de jeu |
cup-winners cup | recopa | Coupe des gagnants |
laws of the game | reglas de juego | Règles du jeu |
replay | repetición | Rejouer |
ticket tout | revendedor de entradas | Guichets |
throw-in | saque de banda | Remise en jeu |
corner kick | saque de esquina. corner | Corner |
goal kick | saque de puerta / portería /meta | Six mètres |
kick-off | saque de salida | Coup d'envoi |
second half | seguno tiempo | Seconde mi-temps |
whistle | silbato pitido | Sifflet |
substitute | sustituto. | Remplaçant |
studs | tacos | Crampons |
yellow card | tarjeta amarilla | Carton jaune |
red card | tarjeta roja | Carton rouge |
season | temporada | Une saison |
field of play | terreno de juego | Terrain de jeu |
extra time | tiempo suplementario | Temps additionnel |
to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar | Tenter une frapper |
free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) | Coup franc |
penalty kick | tiro penal / penalti | Penalty |
tournament | torneo | Tournoi |
turnstile | torniquete / molinete / puerta | Tourniquet |
crossbar | travesaño | Barre transversale |
draw | un empate | Match nul |
score draw | un empate a cero | Match nul (avec au moins un but) |
injured player | un jugador lesionado | Un joueur blessé |
changing rooms | vestuarios | Vestiaires |
Vocabulario de futbol en inglés
Vocabulario En Ingles De Un Casino San Juan
ENGLISH | SPANISH | FRENCH |
national team | (la) selección | Sélection nationale |
Handball! | ¡Mano! | Main! |
What was the score? | ¿Cómo terminó el partido? | Quel était le score? |
What's the score? | ¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador? | Quel est le score? |
to book a player | amonestar un jugador | Avertir un joueur |
referee | árbitro | Arbitre |
goal / penalty area /the box | área de meta | Surface de réparation |
the ball | balón | Le ballon |
dropped ball (when restarting play) | balón a tierra | Balle à terre |
flagposts | banderines | Banderolles |
bench | banquillo | Gradin |
header | cabezazo | Tête |
championship | campeonato | Championnat |
shinguard | canillera/espinillera | Protège tibia |
heads or tails | cara o cruz | Pile ou face |
midfield player | centrocampista | Milieu de terrain |
centre circle | círculo central | Rond central |
unsporting behaviour | conducta antideportiva | Anti-jeu |
F.A cup | copa del rey | Coupe de France |
kick | dar una patada | Faire une frappe |
defender | defensa | Défenseur |
forward | delantero | Avant |
beat | derrotar / vencer | Vaincre |
injury time | descuento | Arrêts de jeu |
the pitch | el campo | Un terrain |
the coach | el entrenador | L'entraineur |
the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada | Meilleur buteur de la saison |
underdog | el que tiene menos posibilidades | Outsider |
the final score | el resultado final | Résultat final |
home | en casa | À domicile |
fit | en forma / sano | Être en forme |
fixture | encuentro | Rencontre |
local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos | Derby |
manager | entrenador | Entraineur |
side | equipo | Équipe |
team | equipo | Équipe |
opposing team | equipo adversario | Équipe adverse |
away team | equipo visitante | Équipe extérieure |
spectator | espectador | Spectateur |
stadium / ground | estadio | Stade |
send a player off | expulsar un jugador | Expulser un joueur |
winger | extremo | Ailier |
foul | falta | Faute |
hooligan | gamberro | Vandale |
goal scorer | goleador | But |
terrace | grada | Gradins |
supporter | hincha / seguidor | Supporter |
tackle | internada | Tacle |
half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso | Mi-temps |
linesman | juez de línea | Juge de touche |
move | jugada | Une action |
player | jugador | Joueur |
to keep goal | jugar de guardameta / de portero | Jeu du goal |
equaliser | la igualada | Égaliser |
the net | la red | Les filets |
sweeper | líbero / barredor | Libéro |
league | liga | Ligue |
touch line | línea de banda | Ligne de touche |
goal line | línea de meta | Ligne de but |
halfway line | línea media | Ligne médiane |
strip | los colores del equipo (uniforme?) | Tenue |
field markings | marcación del terreno | Marquages |
scoreboard | marcador | Tableau des scores |
to score a goal | marcar / meter un gol | Marquer un but |
score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) | Marquer 3 buts consécutifs |
world cup | mundial | Coupe du monde |
shorts | pantalones cortos | Shorts |
match | partido | Match |
friendly game | partido amistoso | Match amical |
away game | partido que se juega fuera de casa | Match à l'extérieur |
pass | pasar | Une passe |
cross | pase cruzado | Centre |
kick | patada | Une frappe |
wasting time | perdida de tiempo | Jouer la montre |
goalkeeper | portero / guardameta / golero | Gardien de but |
goalpost | poste, palo de la portería | Poteau de but |
first half | primer tiempo | Première mi-temps |
fixture list | programa de encuentros | Programme des rencontres |
goal average | promedio de goles | Goal average |
own goal | propia meta | But contre son camp |
extra-time | prórroga | Prolongations |
penalty spot | punto penal | Point de penalty |
restart of play | reanudación del juego | Reprise de jeu |
cup-winners cup | recopa | Coupe des gagnants |
laws of the game | reglas de juego | Règles du jeu |
replay | repetición | Rejouer |
ticket tout | revendedor de entradas | Guichets |
throw-in | saque de banda | Remise en jeu |
corner kick | saque de esquina. corner | Corner |
goal kick | saque de puerta / portería /meta | Six mètres |
kick-off | saque de salida | Coup d'envoi |
second half | seguno tiempo | Seconde mi-temps |
whistle | silbato pitido | Sifflet |
substitute | sustituto. | Remplaçant |
studs | tacos | Crampons |
yellow card | tarjeta amarilla | Carton jaune |
red card | tarjeta roja | Carton rouge |
season | temporada | Une saison |
field of play | terreno de juego | Terrain de jeu |
extra time | tiempo suplementario | Temps additionnel |
to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar | Tenter une frapper |
free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) | Coup franc |
penalty kick | tiro penal / penalti | Penalty |
tournament | torneo | Tournoi |
turnstile | torniquete / molinete / puerta | Tourniquet |
crossbar | travesaño | Barre transversale |
draw | un empate | Match nul |
score draw | un empate a cero | Match nul (avec au moins un but) |
injured player | un jugador lesionado | Un joueur blessé |
changing rooms | vestuarios | Vestiaires |